Pengertian, Macam, dan Contoh Kata Serapan

Bahasa dan Sastra - Apa yang dimaksud dengan Kata Serapan? dan apa saja Macam-macam Kata Serapan? seperti apa Contoh Kata Serapan? kali ini kita akan membahas seuptar Kata serapan mulai dari pengertian, Macam dan Sumber, Proses Penyerapan, Cara-cara Penyerapan, berikut dengan contohnya masing-masing.

Dalam percakapan sehari-hari terkadang secara tidak sengaja kita bercakap-cakap dengan bahasa Indonesia yang diserap dari bahasa asing. Tetapi terkadang penggunaannya kurang tepat. Di bawah ini mari kita bahas tentang pengertian kata serapan, macam-macam Kata Serapan dan contohnya.

Pengertian, Macam, dan Contoh Kata Serapan

Pengertian, Macam, dan Contoh Kata Serapan

Pengertian Kata Serapan

Kata serapan adalah kata – kata yang diambil dari bahasa asing dan diintegrasikan ke dalam bahasa Indonesia. Kata serapan sendiri sering dikenal dengan kata pungutan atau kata adaptasi. Meskipun berasal dari bahasa asing, kata serapan tersebut telah menjadi bagian dalam bahasa Indonesia dan dipakai luas oleh masyarakat umum dalam percakapan sehari – hari.

Sudah banyak kosa kata dari bahasa asing dan daerah yang digunakan dalam bahasa Indonesia. Terlebih dahulu kata-kata itu disesuaikan dengan kaidah yang berlaku dalam bahasa Indonesia, baik itu hal pengucapan maupun penulisannya. Kata-kata yang seperti itulah yang dinamakan dengan kata-kata serapan.     
   

Macam dan Sumber Kata Serapan

Dalam perkembangannya, bahasa Indonesia menyerap unsur dari berbagai bahasa lain, baik bahasa daerah maupun bahasa asing, seperti Sansekerta, Arab, Portugis, Belanda, atau Inggris. Berdasarkan taraf integrasinya, unsur pinjaman dalam bahasa Indonesia dapat dibagi atas dua golongan besar, yaitu:

1. Unsur pinjaman yang belum sepenuhnya terserap ke dalam bahasa Indonesia, seperti reshuffle, shuttle cock, l’exploitation de l’homme par l’homm. Unsur-unsur ini dipakai dalam konteks bahasa Indonesia, tetapi pengucapannya masih mengikuti cara asing.

2.  Unsur pinjaman yang pengucapan dan penulisannya dengan kaidah bahasa Indonesia. Unsur-unsur ini pengucapan dan penulisannya disesuaikan dan diubah seperlunya, sehingga bentuk Indonesianya masih dapat dibandingkan dengan bentuk aslinya.
Misalnya :
  • Subject    menjadi    subjek
  • Standart    menjadi    standar

Di bawah ini saya tuliskan beberapa contoh kata serapan beserta negara asalnya:

1). Kata Serapan dari bahasa Inggris   
Bahasa Inggris adalah salah satu sumber dari kata serapan yang paling banyak diserap menjadi bahasa Indonesia. Berikut beberapa contoh kata serapan dari bahasa Inggris :
  • Allergy = alergi
  • Aerobic= aerobik
  • Calculator = kalkulator
  • Cellular = seluler
  • Edisi = edition
  • Ecology = ekologi
  • Embryo = embrio
  • Erosion = erosi

2). Kata Serapan dari bahasa Belanda
Kata serapan yang berasal dari bahasa Belanda juga cukup banyak digunakan dalam rasa berbahasa Indonesia. Hal ini tentu sangat beralasan mengingat dahulu bangsa Belanda pernah menjajah Indonesia. Kala itu juga banyak dari kalangan pribumi yang belajar bahasa Belanda. Maka baik disadari atau tidak bahasa Belanda juga telah banyak membantu sebagai fungsi kata serapan terhadap bahasa Indonesia. Berikut contoh bahasa Belanda yang diserap menjadi bahasa Indonesia :
  • Docent = dosen
  • Chocolade = coklat
  • Hotel = hotel
  • Atleet= atlet
  • Boezoek=besuk
  • Boetik = butik
  • Dieet = diet
  • Amateur = amatir

3). Kata Serapan dari bahasa Jawa Kuno
Bahasa Jawa kuno dahulu merupakan salah satu bahasa yang paling banyak digunakan dalam kehidupan keseharian masyarakat nusantara. Bahasa jawa kuno juga memiliki posisi sebagai pusat perkembangan pada zamannya. Disadari atapun tidak, penggunaan kata serapan dari bahasa jawa kuno telah lama digunakan dalam bahasa Indonesia. Berikut beberapa contoh kata serapan dari bahasa jawa kuno :
  • Cubo = coba
  • Duraka = durhaka
  • Bhasa = bahasa
  • Diwasa = dewasa
  • Garem = garam
  • Cahya = cahaya

4). Kata Serapan dari bahasa Arab
Bahasa Arab adalah salah satu bahasa di dunia yang memiliki peradaban yang telah lama berkembang. Bahasa arab juga termasuk bahasa yang sangat kaya. Hal ini dibuktikan dengan banyaknya istilah bahasa Arab yang tidak ditemukan padanan katanya dalam bahasa lain. Mengingat bahasa Indonesia adalah bahasa yang berkembang, maka diperlukan adanya kata serapan baru yang dapat mewakili obyek tertentu yang belum ditemukan dalam padanan kata bahasa Indonesia. Berikut beberapa kata serapan dari bahasa Arab :
  • Zakarotil = sekarat
  • Khabar = kabar
  • Maqalatun = makalah
  • Zhalim = lalim

5). Kata serapan dari bahasa Portugis dan Cina

Dari bahasa Cina
  • 1). Encang = paman
  • 2). Encing = bibi
  • 3). Bakiak= Sendal bakiak
Dari bahasa Portugis
  • 1). Algoz = algojo
  • 2). Banco = bangku
  • 3). Bolu = kue bolu
 

Proses Penyerapandari Kata Serapan

Penyerapan Istilah Asing
Pengalihan antar bahasa, pemasukan istilah asing yang bersifat internasional melalui proses penyerapan dapat dipertimbangkan, jika salah satu syarat  berikut ini dipenuhi.
      a.    Istilah serapan yang dipilih lebih cocok karena konotasinya.
      b.  Istilah serapan yang dipilih lebih singkat jika dibandingkan  dengan terjemahan Indonesianya.
      c.  Istilah serapan yang dipilih dapat mempermudah tercapainya kesepakatan jika istilah Indonesia terlalu banyak sinonimnya.
Proses penyerapan itu dapat dilakukan dengan atau tanpa pengubahan yang berupa penyesuaian ejaan dan lafal.
               Contoh :
                             Anus            : anus   
                             Amputation : amputasi


 Cara-cara Penyerapan

1. Cara Adopsi : Terjadi apabila pemakai bahasa mengambil bentuk dan makna kata asing itu secara  keseluruhan. Contoh : supermarket, plaza, mall
2. Cara Adaptasi : Terjadi apabila pemakai bahasa hanya mengambil makna kata asing itu, sedangkan ejaan atau penulisannya disesuaikan dengan ejaan bahasa Indonesia.
Contoh :
  • Pluralization → plural
  • Acceptability → akseptabilitas
3. Penerjemahan : Terjadi apabila pemakai bahasa mengambil konsep yang terkandung dalam bahasa asing itu, kemudian kata tersebut dicari padanannya dalam bahasa Indonesia.Contoh :
  • Overlap → tumpang tindih
  • Try out → uji coba

Demikian pembahasan mengenai Kata Serapan dan Contohnya, semoga memberikan pencerahan bagi yang membutuhkan pembahasan kata serapan secara detail. Salam.

1 komentar:

Anggi khoerul fikri mengatakan...

terima kasih, sangat bermanfaat

Artikel Terkait Lainnya:

Diberdayakan oleh Blogger.